Verit в промежутках меж чудом и чаем

пятница, 17 мая 2013

a blue guitar, a set of stars, or those exactly who they are

20:31
чтобы не забывать:

для себя по сути

UPD. аыыыыыыы

Перевод сделан очень качественно, и у меня даже чесались руки начать убирать лишние местоимения и т.п., то есть "вылизывать" текст, а это хороший знак. Но делать этого я не стала, поскольку не хотела вносить путаницу и пугать Вас лишней правкой. Если захотите, смогу Вам потом показать, что можно убрать или изменить.

И это притом, что
а) я там немного slacked off даже и старалась не совсем сильно вычищать, все же просто тест/контрольная, и меня как бы не ограничивали по времени, в отличии от тех, кто переводил на паре (впрочем, в полтора часа я точно уложилась, даже меньше)
б) ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК с многолетним стажем
такое говорит

такой стимул ваще.

@музыка: gåte

@темы: translating, шве, на полях, кусочек счастья, учеба

URL
Повсюду в самых живописных местах стоят симпатичные такие...
Это World Cup Stadium, где будут играть Корея-США
Классная штука - sHit-парад по MTV! Уж насколько я презир...
на ЮГАх сегодня к обеду меня просто уморили [изображение...
http://outline.ru/sorokin/ Классная вещь! Теперь, на...
Вот это действительно сделано с умом! http://develop...

17.05.2013 в 22:24

17.05.2013 в 22:24
какая ты умница! :kiss:
URL