Verit в промежутках меж чудом и чаем

суббота, 26 декабря 2009

a blue guitar, a set of stars, or those exactly who they are

00:53
И эти люди называют меня иррационалом! :lol:

Кто-то уже успел переболеть треком и начал болеть им во второй раз. Кто-то переболел одним персонажем/вселенной/пейрингом/еще чем, перешел на другое, вернулся обратно, вернулся ко второму, нашел третье, вернулся к первому, нашел четвертое и так далее.

А я, блин, все на той же траве :lol: Нушотакое. )))))

PS. Слушайте. Особенно к Бибигон вопрос.
Как лучше всего перевести это infamous "He's mean"? ))))

@темы: Illogical. - Totally. (c), Sh&N, разврат!

URL
Сейчас всем офисом смотрели мультики из NeverHood'a... ...
Моя боязнь самолетов граничит с суеверным ужасом.=) Вот ...
Hашел скелет Сусанина. Hасчитал 750 ножевых ранений. Взял...
Жевал можжевельник. Hадувал лягушек. Размышлял о смысле ж...
Мне только что звонил мэр г. Кореновска. Приятно так по...
Завтра уезжаю. В пол второго самолет. Завтра я уже на мор...

26.12.2009 в 01:34

26.12.2009 в 01:34
Как лучше всего перевести это infamous "He's mean"? ))))
Он вредный? Или он вредина?
URL

26.12.2009 в 15:25

26.12.2009 в 15:25
Verit У меня циклы вообще. )))
URL

26.12.2009 в 22:00

26.12.2009 в 22:00
Я обычно перевожу как "Он подлый"
URL